Annie Ernaux: Chàng (Le jeune homme, Trần Doãn Nho dịch)

Annie Ernaux: Chàng (Le jeune homme, Trần Doãn Nho dịch) Trần Doãn Nho chuyển ngữ từ nguyên bản tiếng Pháp, Le jeune homme, tác phẩm mới nhất của Annie Ernaux, Nobel Văn Chương 2022, do Gallimard (Pháp) xuất bản tháng 5/2022. Phiên bản tiếng Anh, The Young Man, do Alison Strayer dịch, Seven Stories Press … Tiếp tục đọc

Thảm sát Mậu Thân ở Huế: ‘Không hiểu sao Việt Cộng ác như vậy

Thảm sát Mậu Thân ở Huế: ‘Không hiểu sao Việt Cộng ác như vậy’ 09/02/2023 Một người lính Việt Nam Cộng hòa từng chiến đấu ở Huế trong trận Mậu Thân năm 1968 đã kể với VOA những gì mà ông đã thấy và đã nghe về vụ thảm sát đẫm máu nhất trong chiến … Tiếp tục đọc

Chú Tha Cho Mẹ – Truyện ngắn của Nguyễn Liệu

Chú Tha Cho Mẹ Truyện ngắn của Nguyễn Liệu  (Chuyện thực tại Bình Định năm 1953 ) “  Về đi, đây là chuyện đoàn thể, chuyện nước, không phải chuyện nhà”  Vèn đang sửa quai dép cao su, bực bội, trả lời cộc lốc. = “ Tui sợ mẹ bả chịu không nổi, trời lạnh … Tiếp tục đọc

S.T.T.D Tưởng Năng Tiến – Những Thằng Có Súng A.K

S.T.T.D Tưởng Năng Tiến – Những Thằng Có Súng A.K Chắc bạn đã từng nghe – và dám – cũng đã từng nói những câu ngây ngô và dại đột (đại loại) như sau, khi còn thơ ấu: Với thời gian, cùng với trí khôn và ý thức trách nhiệm tăng dần, phần lớn những … Tiếp tục đọc

Quà Tết Đặc Biệt Tôi Trao Tặng Con Tôi – Lâm Thu Vân

  Con ơi ! Hôm nay là ngày mồng 3 Tết, một ngày đặc biệt đối với mẹ vì đó là ngày giỗ của ông Bác Ba, ông Trần Văn Hương. Từ ngày ông Bác Ba qua đời, không có Tết nào mà mẹ không bùi ngùi nhớ lại những kỷ niệm của người bác … Tiếp tục đọc

Song Chi: Một cuộc đời quá đỗi bất hạnh và nỗi khao khát gặp lại con dù chỉ một lần…

Song Chi: Một cuộc đời quá đỗi bất hạnh và nỗi khao khát gặp lại con dù chỉ một lần… Bà Thạch Thị Phay Người phụ nữ có khuôn mặt chất phác, tiếng Việt nói không giỏi, tiếng Khơ Me có đỡ hơn nhưng cũng không diễn đạt được tốt. Bà kể lại câu chuyện … Tiếp tục đọc

TƯỢNG THƯƠNG TIẾC – Dư Thị Diễm Buồn

   TƯỢNG THƯƠNG TIẾC “Điêu Khắc Gia Nguyễn Thanh Thu” DTDB Sáng hôm nay sao lá bay nhiều quá! Lá úa vàng, chen lẫn lá tươi xanh Vì đêm qua bão lên cơn tàn phá Nên lá xanh tức tưởi phải xa cành! Đoàn người đi mặc hai màu đen trắng Khăn chít ngang đầu, … Tiếp tục đọc

Thứ Lỗi Tình Anh – Trần Đức Phổ

Thứ Lỗi Tình Anh Nguyên tác: Bağışla by Aziz NesinBản dịch tiếng Anh của Fatih Akgül  FORGIVE ME   Sometimes I come too soonLike I came to this worldOr sometimes too lateLike I loved you at this age I am always late for happinessI always go to misery too soonEither everything has already come to an … Tiếp tục đọc