Hoa Ngọc Lan Mỹ – Hình Chu Vương Miện

THE DAY I LIVE – English translation by Vu Anh Tuan and Ngo Binh Anh Khoa

1 2 THE DAY I LIVE POEMS English translation by Vu Anh Tuan and Ngo Binh Anh Khoa Revised by Bob Chee USA – 2023 3 Table of ContentsTRAN NHUAN MINH:“My inspiration is coming from the fate of people in the terrible shocks: war,terrorism, natural disasters…”WISHTHE FOUR SEASONSWITH FRIENDSWHEN PASSING THROUGH THE STREET, I ALWAYS … Tiếp tục đọc

Trần Nhuận Minh – ‘nhà thơ không biên giới’ – Tran Nhuan Minh 

Trần Nhuận Minh – ‘nhà thơ không biên giới’ 04/02/2025 08:00 Thơ Trần Nhuận Minh đã được dịch ra 18 thứ tiếng, xuất bản và phát hành ở 22 quốc gia. Nhiều văn nghệ sĩ đánh giá ông là ‘nhà thơ không biên giới’. Nhà thơ Trần Nhuận Minh (giữa) nhận Giải thưởng Cống hiến … Tiếp tục đọc

Hoa Dây CHÙM – Hình Chu Vương Miện

Tien bac – Thơ chuvươngmiện

Tien bac Tiền bạc Thơ chuvươngmiện * hết tiền giòng sông cũng từ từ chuyển mạch  cây cầu không cần gài mìn tự nhiên cũng gẫy ? nhưng chiếc thuyền chài kéo nhau lên bãi nằm không cục cưạ y như vậy ? hết tiền chỉ còn lại chiến tranh bạn chết thù chết ? … Tiếp tục đọc

TRÁI LOQUAT – Hình Chu Vương Miện

TRÁI LOQUAT

Phong Lan tím

CUNG TIỄN, THƯƠNG VÔ CỚ NHỚ VÔ CÙNG – Thơ Chu Vương Miện

CUNG TIỄN, THƯƠNG VÔ CỚ NHỚ VÔ CÙNG – Thơ Chu Vương Miện   CUNG TIỄN Hai Huynh nhà thơ Tường Linh và nhà văn Duy LamVừa soạn xong bài “ai điếu” về nhà thơ Tường LinhCầu chúc mau về nơi “non bồng nước nhược”Bỗng dưng chợt nhớ tới nhà văn Duy LamVừa ra đi tháng trướcMong … Tiếp tục đọc

HOA THUỶ TIÊN TÀU – Hình Chu Vương Miện

LAN RỦ MẦU XANH – Hình Chu Vuong Miện

LAN RỦ MẦU XANH