(thơ song ngữ) EM, TRÁI CẤM ĐỊA ĐÀNG của LÊ MAI LĨNH & THANH-THANH

(thơ song ngữ) EM, TRÁI CẤM ĐỊA ĐÀNG của LÊ MAI LĨNH & THANH-THANH

Nhuận Lê <lexuannhuan@gmail.com>
TraiCamDiaDang.jpg

EM, TRÁI CẤM ĐỊA ĐÀNG

Em, trái cấm địa đàng

Chúa sai anh canh giũ

Anh, cầm lòng không đậu

Anh cắn, em có đau

Anh cắn, nhẹ thôi mà

Anh không nuốt, mà ngậm

Anh không ăn, dẫu thèm

Anh không nhai, dẫu muốn

Em nằm, trong miệng anh

Lưỡi anh, nằm dưới em

Nước em, như nước Thánh

Tiết từng giọt, ướt nhèm

Em, trái cấm địa đàng

Anh, canh giữ địa đàng

Em, căn nguyên tội lỗi

Anh, chung thân tội đồ

            LÊ MAI LĨNH                  

YOU ARE 

THE FORBIDDEN FRUIT OF EDEN

You are the Eden’s forbidden fruit,

God sent me to guard it believing I am cute.

But my appetence for it I couldn’t contain, 

I did bite you – oh, did you feel pain?

I just bit you so softly, you knew.

I didn’t swallow, only in my mouth kept you.

I didn’t eat you, even though I craved for. 

I didn’t chew you, against my desired core.

You were laying in my mouth, this sphere. 

My tongue was lying under you, my dear.

Your own liquid tasted like holy water, yet,

Discharged it drop by drop soaking wet. 

You are the forbidden fruit of paradise,

I am the guardian of paradise – it’s concise.

However, you are the root of all sin.

And, the lifelong sinner, I have been.

Translation by THANH-THANH

Thanh-Thanh.com

Trả lời

Điền thông tin vào ô dưới đây hoặc nhấn vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất /  Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất /  Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất /  Thay đổi )

Connecting to %s

%d người thích bài này: