Thơ Tình Chùm 518 – Lu Hà

Thơ Tình Chùm 518

 

 

 

Biển Sóng Tình

 

Good Morning biển sóng tình

Lênh đênh thuyền ái cô mình kia ơi!

Xôn xao ong bướm lả lơi

Mắt huyền vời vợi nụ cười thanh tao

 

Ngẩn ngơ đôi trái bồng đào

Lu Hà nghe tiếng thì thào Gina

Bình minh rạo rực giang hà

Vũ sơn thần nữ ngọc ngà cúc hoa

 

Mây hồng bảng lảng gió hòa

Thướt tha bồ liểu nhạt nhòa sương mai

Lương Sơn Bá, Chúc Anh Đài

Trăm năm hồ điệp u hoài duyên ta

 

Lẽ nào bể lạnh chim ca

Nhạc đàn thơ họa xót xa cảnh đời

Xích thằng sợi chỉ chơi vơi

Nghìn thu bàng bạc dạo chơi bến đào

 

Giai nhân thổn thức nghẹn ngào

Lời chào buổi sáng rì rào biển khơi

Nửa vòng trái đất mưa rơi

Hồn thơ lã chã người ơi là người!

 

cảm xúc từ tấm hình và lời chào của Gina Nguyen

2.12.2014 Lu Hà

 

 

 

 

Trần Gian Thương Hoài

 

Ngọc Minh Cẩm Hoa Kim Anh

Xôn xao cánh hạc thơm nhành phù dung

Tâm hồn sảng khoái vô cùng

Nhớ chòm mây bạc chập chùng biển khơi

 

Lênh đênh góc biển chân trời

Lòng xuân hy vọng rạng ngời xa xôi

Trái tim rung động bồi hồi

Buồn vương chút phận nổi trôi xứ người

 

Dương cầm thánh thót ai ơi!

Giáo đường nến sáng lệ rơi đôi hàng

Trăng tuần lối mộng thênh thang

Hồn thơ lai láng thiếp chàng nỉ non

 

Liễu đào yểu điệu vàng son

Bướm ong dìu dặt véo von cung đàn

Trác Văn Quân, giọng chứa chan

Phượng cầu Tư Mã trần gian thương hoài

 

Hàn huyên suốt cả canh dài

Phẩm tiên vài trái chương đài mặt hoa

Bầu tiêu chén rượu nhạt nhòa

Câu thần nối chữ một tòa thiên nhiên

 

Ba nàng thục thục nữ thuyền quyên

Thềm hoa dạo gót mắt huyền thôi miên

Bần thần thuyền cập bến tiên

Sáu mươi mốt tuổi đào nguyên gọi tình

 

2.12.2014 Lu Hà

 

 

 

 

Cảm Ơn Trời Đất

 

Cảm ơn trời đất có ta

Tinh cha huyết mẹ mặn mà khó quên

Buồn vui bao cảnh đào nguyên

Chim sa cá lặn thuyền quyên má hồng

 

Non xanh nước biếc tiên bồng

Vũ thần sơn dã mây rồng đổ mưa

Mảnh mai bờ liễu gió đưa

Cung Hằng bả lả cũng vừa sang canh

 

Hồn thơ náo nức đơm cành

Đào non mơn mởn yến anh gọi đàn

Ái ân thuê thỏa nồng nàn

Giai nhân cảm động chứa chan tinh cầu

 

Chong đèn hao cạn đĩa dầu

Đa tình tự cổ mái đầu phong sương

Ngẩn ngơ khúc nhạc nghê thường

Long lanh ánh mắt vấn vương u hoài

 

Dìu nhau lên đỉnh nguyệt đài

Đường trơn mỏi gối cả hai mệt lừ

Ai hay Tư Mã Tương Như

Phượng cầu non nỉ ứ hừ Văn Quân

 

Nhân ngày sinh nhật tần ngần

Mấy câu lục bát bần thần ngẩn ngơ

Lửa tình sóng vỗ thuyền mơ

Vẳng nghe tiếng hát bên bờ đại dương

 

nhân ngày sinh nhật 1.12.2014 Lu Hà

 

 

 

 

Phụng Nghi Đình

viết tặng Liên Lưu

 

Bốn cô cung nữ má hồng

Liên Lưu dẫn tới mặn nồng xôn xao

Lu Hà đon đả hỏi chào

Cung đàn dìu dặt trái đào phẩm tiên

 

Động đình phong cảnh thiên nhiên

Bướm xinh dìu dặt thôi miên dập dờn

Yến anh lơi lả đòi cơn

Ngọt ngào thỏ thẻ chờn vờn gần xa

 

Non xanh nước biếc la đà

Dõi trông hạ giới Hằng Nga thẹn thùng

Quảng Hàn mây gió chập chùng

Phòng không chiếc bóng não nùng khổ đau

 

Tay tiên lai láng chen nhau

Câu thơ bát cổ ướt nhàu thềm hoa

Nghê thường yếm thắm nhạt nhòa

Khói sương mờ ảo quần thoa nhịp nhàng

 

Đường mây lạc lối lầu trang

Đuốc hoa bồ liễu mơ màng tiệc say

Điêu Thuyền ỏn ẻn đắng cay

Ngàn thu Lữ Bố ai hay gốc hòe

 

29.11.2914 Lu Hà

 

 

 

 

Ta Vẫn Còn Xuân

 

Lục tuần ai dám bảo gìa

Tuổi xuân phới phới đầm đìa gío mưa

Cành chim lá bướm đong đưa

Chè tàu rượu thịt nên chừa ai ơi!

 

Tinh cha huyết mẹ nên người

Bàn tay tạo hóa đất trời sinh ta

Non xanh nước biếc bao la

Tha phương xứ xở quê nhà xa xôi

 

Trái tim rạo rực mãi thôi

Xá chi lá rụng bèo trôi rã rời

Cảm ơn bè bạn muôn nơi

Động viên an ủi vui chơi phím đàn

 

Bao câu gõ nhịp chứa chan

Happy hạnh phúc ứa tràn nhựa non

Hằng Nga yểu điệu môi son

Tình thơ sao xuyến đòi cơn mặn nồng

 

2.12.2014 Lu Hà

 

 

 

 

 

 

 

Comments
One Response to “Thơ Tình Chùm 518 – Lu Hà”
  1. Easter nói:

    Wo;#un&l39dt food be very hard to come by in areas such as the highlands of southern Siberia in the era of human settlement of that area is what I meant. 50,000 years ago there could have been lots to eat there for Homo altaiensis.

Bình luận về bài viết này