MỘNG TUYỀN VẤN ÐÁP SAO LỤC 253
MỘNG TUYỀN VẤN ÐÁP SAO LỤC 253
THINH QUANG
VẤN: Ông Hà Bằng Ðàn, Virginia: Có thể là tôi bị mắc bệnh trầm cảm. Nhiều hôm thật buòn và cũng thỉnh thoảng cảm thấy thật thoải mái. Nhưng có điều buồn nhiều hơn vui. Lắm lúc cảm thấy mình đang mắc nhiều chứng bệnh cùng lúc. Chẳng biết là tôi thật sự bị mắc các bệnh cùng một lúc. Cụ có phương pháp nào chỉ giáo cho.
ÐÁP: Cách đây không bao lâu, tôi đọc được “Chân Lý Của Sự Sống”,xin ghi lại như sau hầu cụ.
A. Tri túc. Có nghĩa là chấp nhận những gì mình đang có.
B. Thích nghi với hoàn cảnh của mình.
C. Ðiều chỉnh để đạt điều mong muốn.
Những điều vô cùng quan trọng:
1. Không nên vui quá. Vui quá hại TIM.
2. Không nên buồn quá. Buồn quá hại PHỔI.
3. Không nên tức quá sẽ hại đến GAN.
4. Không nên quá sợ,ắt hại THẦN KINH.
5. Không suy nghĩ quá sẽ bị hại TỲ.
6. Xua tan sự đắng cay hãy thứ tha và quên lãng.
7. Quí cụ cao niên tránh tranh luận hơn thua.
Hãy biết lấy những cảm xúc để tự chữa trị :
1. Ít nói năng để dưỡng NỘI KHÍ.
2. Kiêng sắc dục để dưỡng TINH KHÍ.
3. Bớt bội thực để dưỡng HUYẾT KHÍ.
4. Ðừng thường xuyên nhổ nước bọt để dưởng
TẠNG KHÍ.
5. Chớ hờn giận để dưỡng CAN KHÍ.
6. Ít ưu tư để dưỡng TÂM KHÍ.
7. Tránh tà tâm để dưỡng THẦN KHÍ.
VẤN: Cụ Hồng Hoạnh, Philadelphia: Tôi nghe nói “Vô Vi” là bậc Ðế Vương. Quả tình tôi không hiểu. Cụ bà giải thich hộ cho.
ÐÁP: “Vô Vi” có nghĩa là không làm gì. Ý nói thản nhiên,hợp đạo, không phải vất vả, chẳng phiền nhiễu. Thời “Vô Vi” đó là Ngũ Ðế tức là Phục Hi, Thần Nông,Hoàng Ðế, Ðế Nghiêu và Ðế Thuấn…
VẤN: Oâng Lữ Hà, San Jose: Bà cụ có còn nhớ bài “Quy Viên Ðiền Cư” của Ðào Tiềm không? Xin nhắc lại và nghĩa của nó.
ÐÁP: Bài Quy Viên Ðiền Cư của Ðào Tiềm như sau:
Aùi ái viễn nhân thôn,
Y y khư lý yên,
Cẩu khuyển thâm hạng trung,
Kê minh tang thọ diên.
Dịch thơ:
Xa tít mù cô thôn mờ bóng
Chòm nhà kia lồng lộng mâyvàng.
Ðầu xa bầy chó sủa vang
Rộn ràng gà gáy, trên ngàn dâu xanh.
Còn tiếp
Thinh Quang